"오늘은 대통령 선거일, 누구를 뽑을까?"라는 주제로 일상적인 대화를 중국어로 구성해보겠습니다. 병음, 해석과 함께 주요 표현도 포함했습니다.
👥 회화
A: 今天是总统选举日,你去投票了吗?
Jīntiān shì zǒngtǒng xuǎnjǔ rì, nǐ qù tóupiào le ma?
오늘은 대통령 선거일이야. 너 투표하러 갔어?
B: 还没呢,我还在犹豫要投给谁。
Hái méi ne, wǒ hái zài yóuyù yào tóu gěi shéi.
아직이야. 누구에게 투표할지 고민 중이야.
A: 我已经决定了,我支持有经验、能带领国家的人。
Wǒ yǐjīng juédìng le, wǒ zhīchí yǒu jīngyàn, néng dàilǐng guójiā de rén.
나는 이미 결정했어. 경험 있고 나라를 이끌 수 있는 사람을 지지해.
B: 嗯,我也觉得领导能力很重要。
Ń, wǒ yě juéde lǐngdǎo nénglì hěn zhòngyào.
응, 나도 리더십이 정말 중요하다고 생각해.
A: 不管怎样,投票是我们的权利,一定要珍惜。
Bùguǎn zěnyàng, tóupiào shì wǒmen de quánlì, yīdìng yào zhēnxī.
어쨌든 투표는 우리의 권리니까, 꼭 소중히 여겨야 해.
📌 주요 표현 + 네이버 사전 링크
1. 投票 (tóupiào) – 투표하다
- 의미: 선거나 의견 수렴 등을 위해 자신의 선택을 표시하다
- 예문:
- 我要去投票了。
Wǒ yào qù tóupiào le.
(나 투표하러 갈 거야.) - 他从来没有投过票。
Tā cónglái méiyǒu tóu guò piào.
(그는 한 번도 투표한 적이 없어.)
- 我要去投票了。
2. 犹豫 (yóuyù) – 망설이다, 주저하다
- 의미: 어떤 결정을 쉽게 하지 못하고 망설이는 상태
- 예문:
- 我有点儿犹豫,不知道选谁。
Wǒ yǒudiǎnr yóuyù, bù zhīdào xuǎn shéi.
(누구를 선택할지 몰라 좀 망설이고 있어.) - 他做决定从不犹豫。
Tā zuò juédìng cóng bù yóuyù.
(그는 결정을 할 때 절대 망설이지 않아.)
- 我有点儿犹豫,不知道选谁。
Polymarket 대통령선거 예측, 한번 미리 볼까요?
Polymarket은 블록체인 기반의 예측 시장 플랫폼입니다. 사용자들은 다양한 주제에 대한 미래 사건의 결과를 예측하고, 그 결과에 베팅할 수 있습니다. 특히 "Polymarket 대통령 선거 예측" 시장은 플
rainbowsemicon.com
대한민국 역대 대통령 선거 결과 총정리
2025년 대선에 앞서 역대 대통령 선거에 대한 결과에 대해 알아 봅시다. 📌 목차1. 대한민국 대통령 선거란?2. 역대 대통령 선거 요약표3. 대통령 선거 결과 전체 표 (1948~2022)4. 흥미로운 대선 통계
rainbowsemicon.com
'내맘대로 중국이야기' 카테고리의 다른 글
스타벅스별을 어떻게 모을까? (如何收集星巴克的星星?) (6) | 2025.06.05 |
---|